There is a or some meaning for Chinese Character. 誠 (Makoto) means sincerity, honesty or seriousness. I like this character. I think shape is good.
Now a book is sold well and reputable in Japan. Author is a football player, Makoto Hasebe 長谷部 誠 and he is a captain of national football team. Now he plays in VfL Wolfsburg of Germany. Football is more popular in Japan after 2010 FIFA World Cup and most of Japanese know about him. his sincere comment after national team was beaten by PK was impressive for me.
I bought and read his book. He wrote about his philosophy, habit or private life. His personality is sincere and earnest like his name. "Seijitu" 誠実 means sincerity and I like this word. There is a Japanese proverb "Na wa Tai wo Arawasu" 名は体をあらわす. The name expresses the character or substance. He is just like this proverb.
Sincerity is virtue for human being. "Seijitsu" is important for especially our society and sincere person is confided in our life. Sometimes it is unfavorable to be too earnest, however, I want to be sincere.
The royalty on this book is used as donation for victims of this earthquake.
Showing posts with label book. Show all posts
Showing posts with label book. Show all posts
Saturday, June 11, 2011
Thursday, June 11, 2009
1Q84
Rainy season (梅雨 tsuyu) begins in Japan. A lot of hydrangeas (紫陽花 ajisai) bloom around my home now.
This, 1Q84, is a title of a Japanese new novel by Haruki Murakami. Now it is best seller and one million copies has been sold about for two weeks in Japan.
Haruki Murakami is very famous and popular novelists and has a lot fans in my country and well-known to foreign people. We are proud of his talent. Kafka on the Shore 海辺のカフカ, Norwegian Wood ノルウェーの森 etc. You might see his translated books in bookstore.
He received Jerusalem Prize this February and he made a speech at awarding ceremony. I found his speech in English on web site.
http://www.47news.jp/47topics/e/93880.php
“Between a high, solid wall and an egg that breaks against it, I will always stand on the side of the egg.”
This is impressive phrase for me.
This, 1Q84, is a title of a Japanese new novel by Haruki Murakami. Now it is best seller and one million copies has been sold about for two weeks in Japan.
Haruki Murakami is very famous and popular novelists and has a lot fans in my country and well-known to foreign people. We are proud of his talent. Kafka on the Shore 海辺のカフカ, Norwegian Wood ノルウェーの森 etc. You might see his translated books in bookstore.
He received Jerusalem Prize this February and he made a speech at awarding ceremony. I found his speech in English on web site.
http://www.47news.jp/47topics/e/93880.php
“Between a high, solid wall and an egg that breaks against it, I will always stand on the side of the egg.”
This is impressive phrase for me.
Subscribe to:
Posts (Atom)